Als besondere Herausforderung sollte bei Voith Turbo in Salzgitter der erste elektronische Ersatzteilkatalog gleich in Chinesisch erstellt werden. Mit dem CatalogCreator fand man das geeignete Produkt für dieses Vorhaben.
"Zeitraum von Installation zur Produktion waren 2 Wochen! Die ersten Demos haben wir aber bereits zwei Tage nach der Installation - die wir selbst durchgeführt haben - erzeugt" berichtet Olaf Haulsen, Projektleiter bei Voith Turbo Scharfenberg.
"Wir haben uns aus vier Gründen für den CatalogCreator entschieden: Er ist eine wirkliche Out of the box - Lösung ohne großen Konfigurationsaufwand, ist vollkommen offen, so dass wir Anpassungen selber machen können und ist eine reine XML-Lösung. Darüber hinaus besitzt er eine ausgezeichnete Trados-Schnittstelle und unterstützt Unicode, was uns gerade bei exotischen Sprachen die Arbeit sehr erleichtert" .
Die Grafikdaten kommen aus dem CAD - System IDEAS. Die Verhotspottung und das Umwandeln in das SVG-Format erfolgen automatisch, ebenso die Verlinkung mit den Artikelinformationen. Diese kommen aus dem ERP-System PIUSS und werden per Makro für die Verwendung im Ersatzteilkatalog aufbereitet.
Künftig ist geplant auch Zusatzinformationen wie z.B. Handbuchauszüge in den ETK aufzunehmen, dies ist mit der Basisfunktionalität des CatalogCreator problemlos möglich.

Derzeit werden deutsche, englische und chinesische Kataloge publiziert, in nächster Zeit folgen französisch, spanisch und italienisch, u. U. auch portugiesisch. Durch die Integration des CatalogCreator mit dem dem Translation Memory System TRADOS ist die nachträgliche Übersetzung ohne weiteres möglich.
Publiziert werden die Kataloge auf CD-ROM und Papier. Später soll das Inter-/Intranet folgen. Auch dies ist Basisfunktionalität des CatalogCreator und ohne Mehraufwand und -kosten auf Knopfdruck aus den vorhandenen Daten produzierbar.